Log in

Slavic Languages & Literature [entries|archive|friends|userinfo]
Slavic Languages & Literature

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

(no subject) [Aug. 4th, 2006|12:11 am]
Slavic Languages & Literature

I've started a community for Russian, Central and East European Studies majors to bounce ideas and generally discuss things that this group doesn't cover:


Link1 comment|Leave a comment

Serbo-Croat Question [Jun. 5th, 2006|10:35 am]
Slavic Languages & Literature
[Current Music |The Beatles - Two Of Us]

In terms of language, not content, would a book teaching Serbo-Croat from 1979 still be valid as a learning resource today?

Also, I have a few questions about the pronunciation of the letters.
How is "d" with a line through the top pronounced?
How is the "c" with an acute accent (NOT circumflex) pronounced?
Do the following letters in Serbo-Croat correspond to the following Russian letters?
"lj" as one letter = ль
"nj" as one letter = нь
х = х (just as in Russian with a "rough breath")
ц = ц?
ч = ч?
Is "o" ever reduced to schwa or "a" as in Muscovite Russian?

Thank you very much for your help, and I apologize that this is so basic.
Link2 comments|Leave a comment

(no subject) [May. 23rd, 2006|01:17 am]
Slavic Languages & Literature
ОЧень срочно и остро нужаюсь в ответе, на простой казалось бы вопрос..
кто такой, елки-зеленые, USTAŠ???
Из какой области термин, примерно понимаю, но хотелось бы понятного объяснения, либо полезных ссылок..

простите за излишнюю эмоциональность, просто с домобранцами и партизанами кое-как разобралась, а вот усташи скоро будут преследовать в кошмарах..

если не по теме, тоже прошу меня извинить.
Link4 comments|Leave a comment

Learning Russian from a non-native speaker? [Apr. 26th, 2006|02:56 pm]
Slavic Languages & Literature

What do you guys think about having a professor who is not a native speaker teach Russian (a lot of them aren't)? I can see that some of the benefits could include the fact that she/he knows what it's like to learn Russian as an english speaker, but other than that I think it kind of deprives you in a way. What do you guys think? Or perhaps you've had both a native and a non-native teacher.
Link13 comments|Leave a comment

BEST place to study Russian? [Apr. 25th, 2006|04:43 pm]
Slavic Languages & Literature

I know this is a silly post and there is no right answer, but...... I thought I'd try and get some opinions on what University you think has the best Russian program. Thanks.
Link18 comments|Leave a comment

lexicology [Jan. 30th, 2006|06:35 am]
Slavic Languages & Literature
Не знает ли кто слова BLAGO "good(s)"(csl root *bolg-) в значении "хлеб" в к-н. из ю-слав. языков?

Does anyone know of slav. BLAGO "good(s)" (csl root *bolg-) in the meaning "bread" in any south-slavic lang.?
LinkLeave a comment

Master and Margarita [Aug. 25th, 2005|08:26 pm]
Slavic Languages & Literature
Hey Slavic majors,
Those of you into Russian literature might have read Master and Margarita by Bulgakov. The story's all fun and pretty until you try sorting out the real, metaphorical meaning and allusions behind this.. there is contradictory and insufficient commentary online. in general, there are some russian sites, while english sites offer only paid information. i found the russian sites deal more with biographical info than with the work at hand.. do any of you know good sources for analyzing the novel? Or maybe you took a class and would like to discuss?
Are Gorky and his wife really Master and Margarita, who were bought by the authorities? Voland is Stalin/Lenin, fine.. but I remain confused concerning the whole work. I have a hunch that this is quite complicated.
Also, Master = Christ is my independent thought, which seems to fit, but yet- no way!
Any comments/referrals?
Link7 comments|Leave a comment

New! [Jul. 17th, 2005|06:53 pm]
Slavic Languages & Literature

Hi everyone. I'm new. My name is Justyna. I live and attend school in Detroit,Michigan. I was enrolled as a pre-med student while I was a member of the Slavic Club. I am of Polish heritage and I became more and more interested in all of my other classes EXCEPT science! haha. So as of this fall semester I've decided to become a Slavic major with Polish concentration. In the summer I'll be @ Uniwersytet Jagiellonski in Krakow, Poland studying with my schools study abroad program. I am so excited about this new beginning. It will surely be better than going to school for a total of 9 years (to be a doctor). Now I just pray that there will be a good job when I graduate with this degree. I'm planning on combining it with another degree so I can have more access to jobs. I'm still not sure with what though. Love this community! :)
Link7 comments|Leave a comment

(no subject) [Jul. 10th, 2005|06:46 pm]
Slavic Languages & Literature

Hey, I'm Wilson and I wish to major in Slavic Languages and Literature (actually, I pretty much think I am), but what worries me about it is... the future. What exactly (besides teaching) can I do with a degree in Slavic? I'm considering doing a double major (International Relations), but I'm not sure whether or not that's the path I want, seeing as how that would considerably increase my workload/stress/no fun (so that I can become ambassador/diplomat). I just need an opinion or a comforting message and someone to tell me what I should do. Thanks.
Link5 comments|Leave a comment

Misused Russian idioms - test your knowledge [Jul. 1st, 2005|11:14 am]
Slavic Languages & Literature

I thought it could be of some interest to you. I mean, if you can find the mistake and understand why it is funny, your Russian knowledge is much more than just fluent. It's perfect. The following idioms are similar to famous 'induhviduals' quote by Scott Adams.

Фразы иностранцев, работающих в крупных российских фирмах:

- Не надо валяться дураками
- Не надо тянуть резинку
- Не надо накачивать на меня бочки
- Я не хочу тебя заблудить
- Я сижу на порошковой бочке
- Забить двух яйцев
moreCollapse )
Link3 comments|Leave a comment

[ viewing | 10 entries back ]
[ go | earlier/later ]